Warszawianka 1831 Roku

Warszawianka 1831 roku, La Varsovienn (The Song of Warsaw 1831) written by Casimir Franois Delavigne, music by Karol Kurpinski. The song was written in support of the November Uprising of 1830-1831. The French poet Casimir Delavigne was fascinated and inspired by the news of the uprising making its way to Paris and wrote the words, which were translated into Polish by the historian, journalist, and poet Karol Sienkiewicz (uncle of Henryk Sienkiewicz).
Warszawianka 1831 roku
olish English
Oto dziś dzień krwi i chwały, Today is a day of blood and glory,
Oby dniem wskrzeszenia był! That it be a day of resurrection!
W gwiaźde Francji Orzeł Biały Gazing at Frances star,
Patrząc, lot swj w niebo wzbił. The White Eagle launches into flight.
A nadzieją podniecany And it, inspired by hope,
Woła do nas z grnych stron: Calls to us from on high:
"Powstań, Polsko, skrusz kajdany, "Arise, oh Poland, break your chains,
Dzis twj tryumf albo zgon!" Today is a day of victory or death"

Hej, kto Polak, na bagnety! Hey, whoever is a Pole, to your bayonettes!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj! Live, freedom, oh Poland, live!
Takim hasłem cnej podniety Let this worthy battle cry
nasza wrogom grzmij! forth to our foes.
nasza wrogom grzmij! forth to our foes.

O Francuzi! Czyż bez ceny Oh Frenchmen! Are our wounds
Rany nasze dla was są? Of no value for you?
Spod Marengo, Wagram, Jeny, At Marengo, Wagram, Jena,
Drezna, Lipska, Waterloo Dresden, Leipzig, and Waterloo
Świat was zdradzał, my dotrwali, The world betrayed you, but we stood firm.
Śmierć czy tryumf, my gdzie wy! In death or victory, we stand by you!
Bracia, my wam krew dawali. Oh brothers, we gave blood for you.
Dziś wy dla nas nic -- prcz łzy. Today you give us nothing but tears.

Hej, kto Polak, na bagnety! Hey, whoever is a Pole, to your bayonettes!
Żyj, swobodo, Polsko, żyj! Live, freedom, oh Poland, live!
Takim hasłem cnej podniety Let this worthy battle cry
nasza wrogom grzmij! forth to our foes.
nasza wrogom grzmij! forth to our foes.

External links

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
roy blumenthal
damiano defence
queensway stevenage
sarah silverman
innan glyvur
kaldbak
kaldbaksbotnur
kirkja
asian blepharoplasty
ramapithecus
abu sa'id
innovative research universities australia (iru australia)
nlsoy
appletviewer
the young & moody band
architecture of limerick
maria grazia cucinotta
light railways act 1896
jesuit refugee service
cultural industry
apeman
uasin gishu district
holman fred stephens
kouchibouguac river
tahar ben jelloun
colonel stephens railways
signature (topology)
finnish paganism
amanda donohoe
the kick inside
battle beyond the stars
ted lange
sheet (sailing)
hazleton
linnea quigley
sierra madre occidental
maintenance of way
panoz
don panoz
mclean stevenson
leila shahid
this is my song
sierra madre oriental
jo bauer