Liberty Cabbage

Liberty cabbage is a bowdlerization of the word "sauerkraut." It was used most in the first half of the twentieth century, mostly during World War I. Similar euphemisms, some of which did not spring up until World War II, include "liberty measles" for "German measles," "Eisenhower jacket" for "Hindenburg jacket," "Eisenhower herring" for "Bismarck herring," and others. A couple of the bowdlerization patterns involved replacing "German" with "Liberty" and various military and political figures with Dwight David Eisenhower. This phrase is very Germanophobic in its nature. It is generally more tactful to simply say "sauerkraut" or "kraut" than risk offending any Germans. This euphemism is similar to the 2003 Iraq war era "Freedom fries."

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
k theory
henry ossian flipper
william inge
linux standard base
free standards group
makoto yamaguchi
trentino alto adige
biliran
baker v. carr
josiah henson
abecedarium
mondino de liuzzi
the super dimension fortress macross: flash back 2012
giro d'italia
fourteen holy helpers
hopalong casualty
audio power
british divisions in wwii
upsilon andromedae
ruminant
blue collar worker
white collar worker
deftones (album)
british army groups in wwii
british armies in wwii
forage
elliott carter
sebastian
oecussi ambeno
british corps in wwii
pedro lvares cabral
reinbek
denis
saint denis
helsinki stock exchange
list of aircraft of the raf
swept wing
ads
artabasdus
care
ruhr university
y chromosome
cooperative for assistance and relief everywhere
triple crown of cycling