Other Definitions
immanuel (dict)

Immanuel

Immanuel or Emmanuel or Imanu'el (עִמָּנוּאֵל "God with us", Standard Hebrew ʿImmanuʾel, Tiberian Hebrew ʿImmānʾēl) is a title used in the Book of Isaiah in the Hebrew Bible.

Judaism and the Hebrew Bible

Judaism reads the verse in Isaiah 7:14 as: "Therefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, the young woman (Ha-Almah) shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanu-el". See the original Hebrew with English translation http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1007.htm . There is no mention of a "virgin birth" as in Hebrew as virgin is a betulah, and not a almah. The word almah means "young woman" and there is no mention of "virginity" or "virgins".

Context of Isaiah 7:14 according to Judaism

Ahaz king of Jerusalem was besieged. Through Isaiah, God sends a message. Ahaz is reluctant, but he told he will get a sign and so Isaiah 7:10-17 sates:
And the LORD spoke again unto Ahaz, saying:
יא שְׁאַל-לְךָ אוֹת, מֵעִם יְהוָה אֱלֹהֶיךָ; הַעְמֵק שְׁאָלָה, אוֹ הַגְבֵּהַּ לְמָעְלָה. 11 'Ask thee a sign of the LORD thy God: ask it either in the depth, or in the height above.' יב וַיֹּאמֶר, אָחָז: לֹא-אֶשְׁאַל וְלֹא-אֲנַסֶּה, אֶת-יְהוָה. 12 But Ahaz said: 'I will not ask, neither will I try the LORD.' יג וַיֹּאמֶר, שִׁמְעוּ-נָא בֵּית דָּוִד: הַמְעַט מִכֶּם הַלְאוֹת אֲנָשִׁים, כִּי תַלְאוּ גַּם אֶת-אֱלֹהָי. 13 And he said: 'Hear ye now, O house of David: Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also? יד לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא, לָכֶם--אוֹת: הִנֵּה הָעַלְמָה, הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן, וְקָרָאת שְׁמוֹ, עִמָּנוּ אֵל. 14 Therefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, the young woman shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. טו חֶמְאָה וּדְבַשׁ, יֹאכֵל--לְדַעְתּוֹ מָאוֹס בָּרָע, וּבָחוֹר בַּטּוֹב. 15 Curd and honey shall he eat, when he knoweth to refuse the evil, and choose the good. טז כִּי בְּטֶרֶם יֵדַע הַנַּעַר, מָאֹס בָּרָע--וּבָחֹר בַּטּוֹב: תֵּעָזֵב הָאֲדָמָה אֲשֶׁר אַתָּה קָץ, מִפְּנֵי שְׁנֵי מְלָכֶיהָ. 16 Yea, before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings thou hast a horror of shall be forsaken. יז יָבִיא יְהוָה עָלֶיךָ, וְעַל-עַמְּךָ וְעַל-בֵּית אָבִיךָ, יָמִים אֲשֶׁר לֹא-בָאוּ, לְמִיּוֹם סוּר-אֶפְרַיִם מֵעַל יְהוּדָה: אֵת, מֶלֶךְ אַשּׁוּר. {פ} 17 The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria'. http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1007.htm Thus this states that God will send a "sign" in the days of Ahaz who lived many centuries before Jesus.

Hebrew translation

The word alamah is not used in Hebrew to refer to a virgin. The word for virgin is betulah. Betulah, meaning virgin, is used in Genesis 24:16, Exodus 22:15, Leviticus 21:14, and most explicitly in Deuteronomy 22:13-21. Jewish tradition states that the "young woman" was in fact Isaiah;s wife and the birth of the child is recorded later in Isiah 8:3. Almah is definitely not a "virgin" in the instance of Proverbs 30:18-20: :18 There are three things which are too wonderful for me, yea, four which I know not:
   
יט דֶּרֶךְ הַנֶּשֶׁר, בַּשָּׁמַיִם-- דֶּרֶךְ נָחָשׁ, עֲלֵי-צוּר; דֶּרֶךְ-אֳנִיָּה בְלֶב-יָם-- וְדֶרֶךְ גֶּבֶר בְּעַלְמָה. 19 The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a young woman.
   
כ כֵּן, דֶּרֶךְ אִשָּׁה-- מְנָאָפֶת: אָכְלָה, וּמָחֲתָה פִיהָ; וְאָמְרָה, לֹא-פָעַלְתִּי אָוֶן. 20 So is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith: 'I have done no wickedness.' http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt2830.htm Thus "the way of a man with a young woman (i.e. alamah) is not referring to a virgin in Proverbs.

Christian interpretation

In the King James Bible, the relevant verse runs like this: Isaiah 7:14 "Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel." There is considerable dispute about the precise meaning and application of this verse, but Christians believe it to be a prophecy of the birth of Jesus, who is therefore sometimes called Immanuel or Emmanuel. It is used as first name among Christians. Examples are Immanuel Kant, Vittorio Emmanuele I of Italy, the bullfighter Manolete and the Emmanuelle erotic films.

See also

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
halsbury's laws of england
johns hopkins hospital
codification
the mysterious affair at styles
battle of long island
pleonasm
william howe, 5th viscount howe
public record office
scandinavium
ullevi
henry clinton (american war of independence)
irish crown jewels
battle of princeton
isauria
tsutomu shimomura
iaaf world championships in athletics
railgun
walpurgis night
angel of death (song)
angel of death
mausoleum of theodoric
derek jeter
pact of steel
tree heath
gentse feesten
bayreuth festspielhaus
canada goose
load (computing)
los angeles police department
saarlouis (district)
royal academy of music
compulsator
salt i
william salesbury
ernil ii
miss kitty fantastico
bepposax
hubert laws
kadammanitta ramakrishnan
bitburg prm
william morgan (bible translator)
sweep (book series)
capillary action
swift