| Portuguese lyrics | English translation |
| I |
Ouviram do Ipiranga as margens plcidas De um povo herico o brado retumbante. E o sol da Liberdade em raios flgidos, Brilhou no cu da Ptria nesse instante. | The Ipiranga's placid banks heard The resounding cry of a heroic people. And the sun of freedom, in bright rays, Shone at this moment in the homeland's skies. |
Se o penhor dessa igualdade Conseguimos conquistar com brao forte, Em teu seio, Liberdade, Desafia o nosso peito a prpria morte! | As the promise of this equality Was secured by our strong arms, In your bosom, O Freedom, Our heart defies even death. |
Ptria amada, Idolatrada, Salve! Salve! | O beloved, idolized homeland, hail, hail! |
Brasil, um sonho intenso, um raio vvido De amor e de esperana terra desce, Se em teu formoso cu, risonho e lmpido, A imagem do Cruzeiro resplandece. | Brazil, a vivid dream, a lively ray Of love and hope settles on the earth, As in your beautiful sky, smiling and limpid, The image of the Southern Cross shines resplendent. |
Gigante pela prpria natureza, s belo, s forte, impvido colosso, E o teu futuro espelha essa grandeza, | A giant by nature, you are beautiful, Strong, an intrepid colossus, And your future mirrors this grandeur. |
| Chorus: | Chorus: |
Terra adorada, Entre outras mil, s tu, Brasil, Ptria amada! | O land we adore, among a thousand others You are, Brazil, the beloved one! |
Dos filhos deste solo s me gentil, Ptria amada, Brasil! | You are the gentle mother of the sons of this land, Beloved homeland, Brazil! |
| II |
Deitado eternamente em bero esplndido, ao som do mar e luz do cu profundo, Fulguras, Brasil, floro da Amrica, Iluminado ao sol do Novo Mundo! | Eternally laid in a splendid cradle, To the sound of the sea and the light from the depths of the sky, Brazil, you gleam, fleuron of the Americas, Illuminated by the sun of the New World. |
Do que a terra mais garrida Teus risonhos, lindos campos tm mais flores, "Nossos bosques tm mais vida" "Nossa vida" no teu seio "mais amores". | Your smiling, lovely fields have more flowers Than the most attractive land elsewhere, Our forests have more life, Our life in your bosom more love. |
Ptria amada, Idolatrada, Salve! Salve! | O beloved, idolized homeland, hail, hail! |
Brasil, de amor eterno seja smbolo O lbaro que ostentas estrelado, E diga o verde-louro dessa flmula - Paz no futuro e glria no passado. | Brazil, may the starry banner you display Be a symbol of eternal love, And may the green laurel of this pennant speak - Peace in the future and glory in the past. |
Mas, se ergues da justia a clava forte, Vers que um filho teu no foge luta, Nem teme, quem te adora, a prpria morte, | But if you raise a strong cudgel in the name of justice, You will see that a son of yours does not run from a fight, Nor does one who adores you fear death. |
| Chorus | Chorus |