Sarnia Cherie

Sarnia Cherie is used as the anthem of the Bailiwick of Guernsey, one of the Channel Islands. 'Sarnia' is a traditional Latin name for the island, hence, the title translates as "Guernsey Dear". George Deighton wrote "Guernsey Dear" in 1911, with Domencio Santangelo subsequently composing the tune later that year.
Sarnia; dear Homeland, Gem of the sea.
Island of beauty, my heart longs for thee.
Thy voice calls me ever, in waking, or sleep,
Till my soul cries with anguish, my eyes ache to weep.
In fancy I see thee, again as of yore,
Thy verdure clad hills and thy wave beaten shore.
Thy rock sheltered bays, ah; of all thou art best,
I'm returning to greet thee, dear island of rest.
CHORUS
Sarnia Cherie. Gem of the sea.
Home of my childhood, my heart longs for thee.
Thy voice calls me ever, forget thee I'll never,
Island of beauty. Sarnia Cherie.
   
I left thee in anger, I knew not thy worth.
Journeyed afar, to the ends of the earth.
Was told of far countries, the heav'n of the bold,
Where the soil gave up diamonds, silver and gold.
The sun always shone, and "race" took no part,
But thy cry always reached me, its pain wrenched my heart.
So I'm coming home, thou of all art the best.
Returning to greet thee, dear island of rest.
CHORUS
A version in Guernesiais (Guernsey-French), Guernsey's own langue d'ol, has also been made:
Sarnia, chire patrie, bijou d'la mar,
Ile plloinne d biautai, dans d'iaoue si cllaire
Ta vouaix m'appeule terjous, mon tcheur plloin d'envie,
Et mon me t crie en poine, mes iars voudraient t'veis.
Quaend j'saonge, j't vaie derchier, mesme comme t'tais d'vnt,
Tes ctis si vaerts et ton sabllaon si bllnc,
Tes bnques et tes rotchets. Ah! D toutes la pus belle.
Mon rfuge et mon r'pos, chire le qu'est si belle.
Sarnia Chrie, ma chire patrie,
D'l'le d ma nissance, mon tcheur a envie
Ta vouaix m'appeule terjours,
Et j'pense t chaque jour.
Ile plloinne d biautai, Sarnia Chrie.
Sns saver ta valeur, j'm'en fus en colre,
Je v'yagis si llian, l'aute but d la terre.
I m'dirent d biaux pays, et j'm'en fus brment
Oueque la terre baillait haut d'l'or et d l'argent.
Nous 'tait tous amis et i fit bal chaque jeur,
Mais ta vouaix m'applait terjours, a m'dteurtait l'tcheur.
Ch'est pourtchi qu j'm'en vians. Ah! t veis, la millaeure.
Ma chire le d rpos, d chenna j'sis saeure.
Sarnia Chrie, ma chire patrie,
D'l'le d ma nissance, mon tcheur a envie
Ta vouaix m'appeule terjours,
Et j'pense t chaque jour.
Ile plloinne d biautai, Sarnia Chrie.

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
the autobiography of an unknown indian
brahma
bridge to nowhere
i think i canada
cytoluminescent therapy
augustus montague toplady
random graph
patrick kennedy
girard desargues
desargues' theorem
avoidant personality disorder
betel
hanns kerrl
gavin crawford
gelfling
chester carlson
uqbar
wolfgang sawallisch
europe (band)
ss (disambiguation)
kevin ayers
xavier cugat
flintshire (disambiguation)
jambalaya
baoul
nickel (u.s. coin)
popular
friedrich ludwig georg von raumer
the twist
ma normandie
fabrizio ruffo
hollywood stock exchange
radovan karadzic
denbighshire (disambiguation)
jrriais
visual meteorological conditions
pietro colletta
dmaso prez prado
anarchist football network
monmouthshire
stronghold
celina gonzlez
apache
antoine henri jomini