National Anthem Of Djibouti

The national anthem of Djibouti was adopted upon independence from France in 1977. The words are by Aden Elmi and the melody is by Abdi Robleh.

English transliteration of Somali

Hinjinne u sara kaca
Calankaan harraad iyo
Haydaar u mudateen.
Hir cagaarku qariyayiyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhi igleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay.
Maxaa haybad kugu yaal!

English translation

Arise with strength; For we have raised our flag,
The flag which has cost us dear
With extremes of thirst and pain.
Our flag, whose colours are the everlasting green of the earth,
The blue of the sky, and white, the colour of peace;
And in the centre the red star of blood.
:Oh flag of ours, what a glorious sight!

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
rack and pinion
beaker people
uss kearsarge (cv 33)
scalpel
rebellions of 1837
doug henning
gales point
people's democratic party of afghanistan
isidra vega
st. george's caye
bumper sticker
cotinga
la fert alais air show
formicariidae
music for airports
colin meads
nice work
nick tate
tadpole
alien hand syndrome
pyromancy
ropata wahawaha
real ale brewing process
kong kristian
siamese twin
isle of beauty, isle of splendour
bourg en bresse
quisqueyanos valientes
lappish hag's love potion
gogeta
urisc
epic records
sangra
world cup of hockey
juilliard string quartet
beauvais
fachhochschule fr technik und wirtschaft
jscript
lava beds national monument
differential operator
cape teal
higher education loan programme
edward canby
ruddy duck