Menkieli Language

Menkieli, or Torne Valley Finnish, is a dialect of Finnish that since the split of the Swedish realm in 1809 has developed in partial isolation from standard Finnish. Menkieli literally means "our language." In Swedish it is called Tornedalsfinska. On political grounds it is sometimes held to be language distinct from Finnish, but based on purely linguistic criteria, it is a dialect of Finnish. Menkieli is spoken by some 40,000-70,000 people in the Torne River Valley, in Norrbotten, along the border between Sweden and Finland. An unknown number of people with Menkieli as mother tongue have migrated to more southerly parts of Sweden in search of employment, and are not tracked.
   
Menkieli is chiefly distinguished by a lack of influence from modern 19th and 20th century standard Finnish. Menkieli also contains many loanwords from Swedish which pertain to daily and public life, for instance from the fields of law and governmental administration. Menkieli lacks two of the declensions used in standard Finnish, the comitative case and the instructive case. In Finland Menkieli is seen as a sub-dialect of the northern Finnish dialect. There is also a dialect of Menkieli spoken around Gllivare which differs even more from standard Finnish. On April 1, 2002, Menkieli became one of the five officially recognized "minority languages" of Sweden. It is most commonly used in the municipalities of Gllivare, Haparanda, Kiruna, Pajala and vertorne. However, very few of the employees in the public sector have sufficient literacy in the language; some 50% of civil servants have oral proficiency in Finnish and/or Menkieli. Today Menkieli is declining as an active language in Sweden. Few young Swedes in the region speak Menkieli in daily life, though many have passive knowledge of the language from family use. The language is taught at Lule University of Technology and Ume University.

Controversy

Education in and on Menkieli has been criticized on the ground that standard Finnish would give the pupils considerably greater possibilities for further studies, access to the much richer Finnish literature, and additionally improve the relations between Finland and Sweden and between Swedes and Ethnic Finns in both countries. The governmental and legal support for Menkieli as a minority language has proved to be weaker than in comparable countries, such as Norway, Finland, and the Netherlands. Different Swedish cabinets argued for many years that the European Charter for Regional or Minority Languages did not make a sufficient distinction between recent immigrants and indigenous minorities, which in the case of Finnish speakers made a great difference for Sweden; from 1940 to 1970 Sweden had received some 400,000 immigrants from Finland to its urban and industrial centers. By 1995 this dilemma was solved by emphasizing the difference between standard Finnish, spoken by immigrants, and Menkieli, spoken by the indigenous minority in the far north.

See also

External link

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
yellow alert (star trek)
watterson towers
cairn terrier
blue alert (star trek)
nathaniel pitcher
list of people by name: bp bq
artur london
whizzer and chips
battle of megiddo (15th century bc)
battle of megiddo (609 bc)
enos t. throop
convection oven
battle of megiddo (1918)
savo island
william c. bouck
qualified majority voting
gorbuscha
lina stern
silas wright
liberty bowl memorial stadium
cu chi tunnels
confluence park
twenty bucks
henry doorly zoo
keta
the original horse whisperer
kisutch
brown cheeked fulvetta
magic pengel
joshua homme
digitalglobe
michael p. fay
millennium challenge 2002
spot image
space imaging
warsaw frederic chopin airport
irreversibility
raoul naroll
priesthood correlation program
hebrew name
rubrication
monty roberts: a real horse whisperer
bernard loomer
war game