Illative Case

Illative case in the Finno-Ugric languages

Illative is, in the Finnish language, Estonian language and the Hungarian language, the third of the locative cases with the basic meaning of "into (the inside of)". An example from Hungarian would be "a hzba" (into the house). An example from Estonian would be "korterisse" (into the apartment), formed from "korter" (an apartment). An example from Finnish would be "taloon" (into the house), formed from "talo" (a house). The other locative cases in Finnish, Estonian and Hungarian are:

Illative case in the Lithuanian language

The illative case, denoting direction of movement, is not used productively in modern standard Lithuanian and survives only in some fossilized idiomatic forms, such as "namo(n)" (home) as in "einu namo" (I am going home) from "namas" (house) and "žemėn" (to the ground). Except these and a few others idioms, prepositional constructions such as į+accusative are used today to denote direction. However, it was used extensively in older Lithuanian; the first Lithuanian grammar by Daniel Klein mentions both illative and į+accusative and calls the usage of illative "more elegant". It is often found in the works of authors who grew in Dzukija and Eastern Aukshtaitija, such as Vincas Krėvė-Mickevičius, who also use prepositional constructions, which prompts some linguists to call their usage "inconsistent", though the truth is that as of this writing there is little research on the subject.

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
374
nutella
sophie b. hawkins
video cd
national information systems security glossary
cyclone
423
424
425
428
202
203
la paz
244
accusative
246
247
248
249
243
242
241
240
inessive case
elative case
239
adessive case
allative case
238
essive case
237
translative case
instructive case
abessive case
comitative case
234
prolative case
233
232
radio frequency
partitive case
absolutive case
the bridge on the river kwai
sudetenland