Hymni I Flamurit

Hymni i Flamurit is the national anthem of Albania. The words were written by the Albanian poet Aleksander Stavre Drenova. The hymn was first published as a poem in Liri e Shqipris (in English: Freedom of Albania), an Albanian newspaper in Sofia, Bulgaria in 1912. It was later printed in a volume of poems by Drenova titled ndra e lot (in English: Dreams and tears), which was published in Bucharest. The music of the anthem was composed by the Romanian composer Ciprian Porumbescu.

Naming

The original title of the anthem as adopted in 1912 was Betimi mi flamur (in English: Pledge to the flag). In the Albanian constitution the name of the national anthem currently is Rreth Flamurit t Prbashkuar (English: literally United Around the Flag, though sometimes translated as United Around Our Flag), which is also the first verse of the poem. Sometimes the more generic name Hymni Kombtar (National Anthem) is used.
Note: 'Hymni i Flamurit' is also the name of a poem by Fan S. Noli.

Lyrics

During the communist regime, which suppressed the practice of religion in Albania, the anthem did not have the last verse. The original poem had one more verse that is not part of the anthem. Hymni i Flamurit (in Albanian)>
lign="left"|Hymn to the Flag (in English)
reth flamurit t prbashkuar, United around the flag,
e nj dshir dhe nj qllim, With one desire and one goal,
gjith Atij duke iu betuar, Let us pledge our word of honour
lidhim besn pr shptim. To fight for our salvation
rej lufte ve ay largohet, Only he who is a born traitor
sht lindur tradhtor, Averts from the struggle.
ush sht burr nuk friksohet, He who is brave is not daunted,
o vdes, po vdes si nj dshmor. But falls - a martyr to the cause.
dor armt do t'i mbajm, With arms in hand we shall remain,
mbrojm Atdheun n do vnd, To guard our fatherland round about.
drejtat tona ne s'i ndajm, Our rights we will not bequeath,
tu armiqt s'kan vnd. Enemies have no place here.
e Zoti vet e tha me goj, For the Lord Himself has said,
kombe shuhen prmbi dh, That nations vanish from the earth,
o Shqipria do t rroj, But Albania shall live on,
r t, pr t luftojm ne. Because for her, it is for her that we fight.

Original text of the poem

Rreth flamurit te prbashkuar
me nj dshire dhe nj qllim
T gjith atje duk' ju betuar
T lidhim besn pr shptim

Prej lufte vec ay largohet
Q sht lindur tradhtor
Kush sht burr nuk frikohet
po vdes, po vdes si nj dshmor

N dor armt t'i mbajm
T mbrojm atdhen n do knt,
T drejtat tona ne s'i ndajm;
Ktu armikt s'kan vnt

Se zoti vet e tha me goj
Q kombet shuhen prmi dh
Po Shqipria do t roj:
pr t, pr t luftojm ne!

O flamur, flamur shnj' e shnjt
Te ty betohemi ktu,
Pr Shqiprin' atdhen' e shtrenjt
Pr nder edhe lavdimn' e tu.

Trim burr quhet dhe nderohet
Atdheut kush iu b therror
Pr jet ay do t kujtohet
Mi dhet, mi dhet si nj shenjtor

External links

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
havelland
cyberdog
potsdam mittelmark
wiener equation
langevin equation
equivalent rectangular bandwidth
chesterfield canal
audio storage
tingrett
fokker planck equation
knot invariant
eugene mccarthy
teltow flming
double trouble
stevie ray vaughan
antidote
poisoning
jim croce
fancy rat
lionel curtis
limb
warcraft ii
rts
ablaut
river delta
john dudley, 1st duke of northumberland
newi
bones (instrument)
erwin strauss
bruno fuligni
cartilage
aleksander stavre drenova
albanian
ba'ath party
matt damon
list of albanian language poets
list of albanians
george lansbury
slavoj zizek
edwin thompson jaynes
agudath israel of america
incidence algebra
province of toronto
athenaeus