Other Definitions
enabling act (dict)

Enabling Act

The Enabling Act (in German: Ermchtigungsgesetz) was passed by the Reichstag on March 23, 1933. It was the second major step after the Reichstag Fire Decree through which the Nazis legally established Nazi Germany by giving the Chancellor (then Adolf Hitler) dictatorial powers over Germany. The full name of the Enabling Act was Gesetz zur Behebung der Not von Volk und Reich (Law to remedy the misery of the people and the country). As with most of the laws passed in the process of Gleichschaltung, the Enabling Act is quite short, considering its consequences. It shall therefore be reproduced in full:
German English Translation
1. Reichsgesetze knnen auer in dem in der Reichsverfassung vorgesehenen Verfahren auch durch die Reichsregierung beschlossen werden. Dies gilt auch fr die in den Artikeln 85 Abs. 2 und 87 der Reichsverfassung bezeichneten Gesetze. 1. Other than through the procedure prescribed by the constitution decision by parliament, laws of the Reich may be decided upon by the government of the Reich as well. This includes laws as referred to by articles 85 subsection 2 and 87 of the constitution. articles refer to the parliamentary budget rights.
2. Die von der Reichsregierung beschlossenen Reichsgesetze knnen von der Reichsverfassung abweichen, soweit sie nicht die Einrichtung des Reichstags und des Reichsrats als solche zum Gegenstand haben. Die Rechte des Reichsprsidenten bleiben unberhrt. 2. Laws decided upon by the government of the Reich may deviate from the provisions of the constitution as long as they do not affect the institutions of the Reichstag and the Reichsrat as such. The constitutional rights of the Reichsprsident shall remain intact.
3. Die von der Reichsregierung beschlossenen Reichsgesetze werden vom Reichskanzler ausgefertigt und im Reichsgesetzblatt verkndet. Sie treten, soweit sie nichts anderes bestimmen, mit dem auf die Verkndung folgenden Tage in Kraft. Die Artikel 68 bis 77 der Reichsverfassung finden auf die von der Reichsregierung beschlossenen Gesetze keine Anwendung. 3. Laws decided upon by the government of the Reich shall be issued by the Chancellor Hitler and announced in the Reich Law Gazette. They shall take effect on the day following the announcement, unless they prescribe a different date. The articles 68 to 77 of the constitution shall not be applied to laws decided upon by the government of the Reich. articles regulate the ordinary procedure of legislation.
4. Vertrge des Reiches mit fremden Staaten, die sich auf Gegenstnde der Reichsgesetzgebung beziehen, bedrfen fr die Dauer der Geltung dieser Gesetze nicht der Zustimmung der an der Gesetzgebung beteiligten Krperschaften. Die Reichsregierung erlt die zur Durchfhrung dieser Vertrge erforderlichen Vorschriften. 4. Contracts of the Reich with foreign states which affect matters of Reich legislation shall not require the approval of the bodies concerned with legislation. The government of the Reich shall issue the prescriptions required for the execution of such contracts.
5. Dieses Gesetz tritt mit dem Tage seiner Verkndung in Kraft. Es tritt mit dem 1. April 1937 auer Kraft, es tritt ferner auer Kraft, wenn die gegenwrtige Reichsregierung durch eine andere abgelst wird. 5. This law shall take effect with the day of its announcement. It shall become invalid on April 1, 1937 or earlier, if the present Reich government is succeeded by a different one.
While there had been previous enabling acts in the history of the Weimar Republic, this one was more far reaching since Article 2 allowed for changes to the constitution. The law therefore formally required a two-thirds majority in the Reichstag. Hitler had taken care of that though: by the powers provided of the Reichstag Fire Decree, most of the Communist Party deputies were already jailed, and those mandates were declared "dormant" through a change of the Reichstag rules of procedure. The remaining members of parliament were intimidated by the SA surrounding the parliament hall. In the end, only the Social Democrats voted against the bill. It is indicative of the care that the Nazis took to give their dictatorship an appearance of legality that the Enabling Act was formally prolonged twice by the Reichstag beyond the 1937 date. After the Enabling Act, the KPD and SPD were outlawed. Another law from July 14, 1933 prevented the foundation of new political parties. See Gleichschaltung for more information about the subsequent steps.

See also

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
narcissa malfoy
anacamptis
academy of bo
shellcode
dactylorhiza
neunkirchen (district)
list of governors of oklahoma
hms pathfinder
ss edmund fitzgerald
keweenaw peninsula
dai people
muriel spark
kettering university
muskegon river
stream function
eulophia
mongoloid
feve
negroid
caucasoid
australoid
plymouth colony
white necked raven
sndre nordstrand
furuset
st. hanshaugen
sagene
grnerlkka
ullern
gamle oslo
uranienborg
bjerke
helsfyr sinsen
stovner
bygdy frogner
bygdy
frogner
crazy browser
vinderen
grefsen kjelss
nordstrand
grorud
ekeberg
sogn, oslo