Yiddish

Noun1.Yiddish - a dialect of High German including some Hebrew and other words; spoken in Europe as a vernacular by many Jews; written in the Hebrew script
schtick, schtik, shtick, shtik - (Yiddish) a devious trick; a bit of cheating; "how did you ever fall for a shtik like that?"
pisha paysha - (Yiddish) a card game for two players one of whom is usually a child; the deck is place face down with one card face upward; players draw from the deck alternately hoing to build up or down from the open card; the player with the fewest cards when the deck is exhausted is the winner
meshugaas, mishegaas, mishegoss - (Yiddish) craziness; senseless behavior or activity
schtick, schtik, shtick, shtik - (Yiddish) a prank or piece of clowning; "his shtik made us laugh"
schtick, schtik, shtick, shtik - (Yiddish) a contrived and often used bit of business that a performer uses to steal attention; "play it straight with no shtik"
tsuris - (Yiddish) aggravating trouble; "the frustrating tsuris he subjected himself to"
chachka, tchotchke - (Yiddish) an inexpensive showy trinket
schmaltz, schmalz, shmaltz, mushiness - (Yiddish) excessive sentimentality in art or music
chutzpa, chutzpah, hutzpah - (Yiddish) unbelievable gall; insolence; audacity
schmegegge, shmegegge - (Yiddish) baloney; hot air; nonsense
German language, High German, German - the standard German language; developed historically from West Germanic
shmooze - (Yiddish) a warm heart-to-heart talk
kvetch - (Yiddish) a nagging complaint
megillah - (Yiddish) a long boring tediously detailed account; "he insisted on giving us the whole megillah"
tsoris - (Yiddish) trouble and suffering
nosh - (Yiddish) a snack or light meal
bagel, beigel - (Yiddish) glazed yeast-raised doughnut-shaped roll with hard crust
knish - (Yiddish) baked or fried turnover filled with potato or meat or cheese; often eaten as a snack
mishpachah, mishpocha - (Yiddish) the entire family network of relatives by blood or marriage (and sometimes close friends); "she invited the whole mishpocha"
schmear, schmeer, shmear - (Yiddish) a batch of things that go together; "he bought the whole schmeer"
chachka, tchotchke - (Yiddish) a mistress
chutzpanik - (Yiddish) a person characterized by chutzpa
ganef, ganof, gonif, goniff - (Yiddish) a thief or dishonest person or scoundrel (often used as a general term of abuse)
kibitzer - (Yiddish) a meddler who offers unwanted advice to others
klutz - (Yiddish) a clumsy dolt
knocker - (Yiddish) a big shot who knows it and acts that way; a boastful immoderate person
kvetch - (Yiddish) a constant complainer
mensch, mensh - a decent responsible person with admirable characteristics
meshuggeneh, meshuggener - (Yiddish) a crazy fool
nebbech, nebbish - (Yiddish) a timid unfortunate simpleton
nudnick, nudnik - (Yiddish) someone who is a boring pest
putz - (Yiddish) a fool; an idiot
schlemiel, shlemiel - (Yiddish) a dolt who is a habitual bungler
schlimazel, shlimazel - (Yiddish) a very unlucky or inept person who fails at everything
schmo, schmuck, shmo, shmuck - (Yiddish) a jerk
schnook, shnook - (Yiddish) a gullible simpleton more to be pitied than despisedi; "don't be such an apologetic shnook"
yenta - (Yiddish) a woman gossip unable to keep a secret; a woman who spreads rumors and scandal
yenta - (Yiddish) a vulgar shrew; a shallow coarse termagant
schtick, schtik, shtick, shtik - (Yiddish) a little; a piece; "give him a shtik cake"; "he's a shtik crazy"; "he played a shtik Beethoven"
schemozzle, shemozzle - (Yiddish) a confused situation or affair; a mess

 

<< PreviousWord BrowserNext >>
yeti
yeve
yeven
yevgeni aleksandrovich yevtushenko
yevgeni yevtushenko
yevtushenko
yew
yew family
yewen
yex
yezdegerdian
yezdi
yezidee
yezo
yfere
ygdrasil
ygdrasyl
yggdrasil
yghe
ygo
yground
yholde
yhvh
yhwh
yi
yid
yiddisher
yield
yield up
yieldable
yieldance
yielder
yielding
yieldingly
yieldless
yift
yin
yin and yang
yip
yips
yis
yisrael
yit
yite